Monday, June 18, 2007

Ch 2, p. 17 More Polish Adjectives and Accusative (Direct Object) Case

Picture each word in your mind as you read.

English
Polish
Gender
Pronunciation
Menomic

large
duży
m
DOO zhi
Imagine seeing a LARGE ant the size of a basketball and thinking, “Wow, that’s ant’s a DOOZY.”

free
wolny
m
VOL ni
Imagine a VOLE NIbbling on a FREE sample of worms.

little
mały
m
MA wi
Imagine your MA WIll be really LITTLE when she is a grandma.

cheap
tani
m
TA ńee
Imagine your friend TANYa NEEds you to help her find a CHEAP dress.

young
młody
m
MWO di
Image moM WOn’t DIng the YOUNG car.

What is English for:
duży
wolny
mały
tani
młody


What is Polish for:

  • large
  • free
  • little
  • cheap
  • young

What is English for:

  • duża lampa
  • wolny telewizor
  • mały stoł
  • tana łazienka
  • młody pokój

What is Polish for:

  • large lamp
  • free TV set
  • little table
  • cheap bathroom
  • young room

Grammar: The accusative (direct object) case
The accusative case indicates the direct object of the sentence and shows whom or what a direct action is affecting. Luckily endings don’t change for masculine inanimate/nonliving objects and neuter nouns. So you only have to worry about changing the endings for feminine nouns and masculine living/animate nouns (People & animals).

For example:
The masculine nonliving Polish word "dom" for "house" remains "dom".

Translate:
Kot ma dom

Answer:
The cat has a house.

For example:
The neuter nonliving Polish word "radio" for "radio" remains "radio".

Translate:
Ptak ma lustro.

Answer:
The bird has a mirror

How do you say in English?

  1. Goryl ma dom.
  2. Indyk ma łóżko.
  3. Foca ma krzesło.
  4. Motyl ma telwizor.

How do you say in Polish?

  1. The gorilla has a house.
  2. The turkey has a bed.
  3. The seal has a chair
  4. The butterfly has a TV set.

© 2007 by KGW

No comments: